「赤っぽい」って英語で何と言う?【曖昧な色の英語表現】

スポンサーリンク
スポンサーリンク
alpaca
alpaca

Hi, you all! How did you spend the last weekend?

皆さん、こんにちは!先週末は、どのように過ごしましたか?

今日のテーマは、「赤っぽい」の英語での言い方です!

色の英語での言い方は、

ex.)

赤:red
黄色:yellow
緑:green
青:blue

…etc,

と、基礎的な単語として学んだり、よく知られています。

また、洋服や化粧品の色味や色合いにも、英語を使うことが多いですね!

色には、はっきりと誰もが「赤」だと思う色から、「ちょっと赤っぽい、赤みがかった」や「赤みを帯びた」という赤もあります。

今日は、そんな「赤っぽい」の英語表現と曖昧な色の英語での言い方をインプットしていきましょう;-D

スポンサーリンク

赤っぽい の英語表現

「赤っぽい」は英語で、

reddish 

訳例
赤っぽい、赤みがかった、赤みを帯びた、少し赤い、やや赤い

と言います!

色の英単語の後ろに、ish を付けることで、このように曖昧な色の英語表現になります。

全ての色の英単語に使えるわけではないようですが、色の単語+ish で、「っぽい色」です!!

red

ish を付けて、

reddish :赤っぽい、赤みがかった、赤みを帯びた

色の単語のスペルによっては、reddish のようにish の直前の文字を重ねることもあります。

「何色っぽい」の英語表現

今日のテーマ「赤っぽい」は

reddish 

です。

…とすると

「黄色っぽい」の英語表現

「黄色っぽい」は、

yellowish 

「緑色っぽい」の英語表現

「緑色っぽい」は、

greenish 

茶色っぽいは、

brownish 

ピンクっぽい(ピンクがかった)は、

pinkish 

…と、(全ての色の単語に対してではないですが、)同じルールが使えます!!

とっても簡単なので、ぜひともインプットしましょう:-D

スポンサーリンク

まとめ

☆「赤っぽい」の英語での言い方は、

reddish 

☆色の単語 + ish で、「何色っぽい」の英語表現になる。

ish を使って、曖昧な色の英語表現を使いこなしてみよう:-)

alpaca
alpaca

My hair is yellowish brown, right?

僕の毛は、黄色っぽい茶色だよね?

Thank you very much for reading it and visiting my website ;-D

EnglishEnglish Phrases
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
\ Follow me ! /
My Happy Life

コメント

タイトルとURLをコピーしました