「元気を出して。元気出して。」って、英語で何と言う?

スポンサーリンク
スポンサーリンク
Gramma hedgehog
Gramma hedgehog

Hi, you all! How was your day today?

今日のテーマは、「元気を出して。元気出して。」の英語での言い方です!

落ち込んでいる、ちょっとへこんでしまった人を励ます英語のフレーズです。

あなただったら、英語で何と言いますか?





☆ 日本語としてもよく使われる、「チアリーダー、チアリーディング」がヒントです;-)

スポンサーリンク

元気を出して。元気出して。の英語表現

「元気を出して。元気出して。」は英語で、

Cheer you up. 

元気を出して。元気出して。

と言います。

you の部分に励ます相手を入れます。

この動詞 cheer は、チアリーダーの英語:cheerleader と同じ単語が使われています。

日本語として普通に使われているので、聞き馴染みもあり発音も覚えやすいですね!

「チアリーダー」は英語で

cheerleader 

Cheer you up. の使い方 & 具体例

今日のキーフレーズ Cheer you up. の会話例 & 具体的な使い方をみていきましょう!

☆ ex.1)

situation: a hedgehog boy and a squirrel boy are chatting about a girl.

a hedgehog boy
a hedgehog boy

I have a classmate I want to get close to. Then I asked her out the other day,

a squirrel boy
a squirrel boy

Oh, did you? Then, what happened?

a hedgehog boy
a hedgehog boy

She said no and she already has a boyfriend! I didn’t know that at all…

a squirrel boy
a squirrel boy

Hmm, I feel you. Cheer you up!

訳例

状況:ハリネズミの少年とリスの少年は、ある少女についておしゃべりをしています。

ハリネズミの少年:クラスメートに仲良くなりたい女の子がいるんだ。この前。一緒にお出かけしようと(デートに)誘ったんだけど…

リスの少年:おー、そうなんだ!で、どうなったの?

ハリネズミの少年:NOって言われた!もう彼氏いるからだってさ!僕、そのこと全然知らなかったんだ!!

リスの少年:うーん、気持ちわかるよ。元気出して。

☆ ☆ ☆

☆ ex.2)

yumi-pyon
yumi-pyon

I got 875 points at the 299th TOEIC.
I wish I did more…

Gramma Hedgehog
Gramma Hedgehog

What are you talking about? You did it!

yumi-pyon
yumi-pyon

Yeah, the score isn’t so bad.

But, the thing is, my goal is to get more than 900 points on TOEIC!!

So, I feel frustrated.

Gramma Hedgehog
Gramma Hedgehog

I see, cheer you up! You can do that, believe in yourself!

訳例

ゆみぴょん:第299回のTOEICで、875点だった。もっと取れたらよかったのになぁ。。。

ハリネズミのおばあちゃん:何言ってるのよー!良く出来たわよ!

ゆみぴょん:そうだね、スコア自体はそこまで悪くないの。でも、私の目標がTOEICで900点以上取ることだからさ。それで、残念なの。(悔しいの。)

ハリネズミのおばあちゃん:なるほどね、元気出して!あなたならできるわ、自分のことを信じるのよ!

…2つ目の会話例は、実話です(笑)

TOEIC900点への道は、もう少し先になりそうです!伸びしろですね;-D

☆ ☆ ☆

これらの具体例のように、落ち込んでいたり、上手くいかないことがあった人に対して、元気づけるフレーズです!

yumi-pyon
yumi-pyon

Cheer you up!

ぜひ、使ってみましょう!

EnglishEnglish PhrasesLife
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
\ Follow me ! /
My Happy Life

コメント

タイトルとURLをコピーしました