ゆみぴょん
Hi, everybody! How’s it going?
今日のテーマは、会話でよく使う「私も」の英語表現です。
次の質問に、「私も」と英語で答えてみましょう!あなたなら、何と言いますか?
I like English.
How about you?
訳例
私は英語が好きです。
あなたはどうですか?
・
・
・
・
・
解答例
① I like it too.
私も英語が好きです。
② Me too.
私も。
③ So do I.
私も。
④ The same as you.
あなたと同じだよ。→ 私も。
⑤ Same here.
同じだよ。→ 私も。
⑥ Likewise.
同様に。→ 私も。
⑦ I’m with you.
あなたと同じ意見だよ、あなたに賛成だよ。→ 私も。
…etc,
☆ ☆ ☆
① I like it too.
主語と動詞がある文であり、一番基本の形です。副詞tooによって、「私も」の意味合いが加わっています。
私個人としては、場合によっては、ここまで丁寧でなくてもいいかなと思います。
② Me too.
よく聞く「私も」のNo.1!! ①を簡略化した言い方で、簡単で便利です!!
③ So do I.
soが、その前の内容と「同じように」という意味を持ちます。Me too.より、ややフォーマルになります。あなたの英語がさらにワンランクアップしますよ☆
語順に注目しましょう
So + 時制や主語に適切なdo, does, did, etc.の助動詞 + 主語
ex.1)
A: I play the trumpet.
B: So does my brother. 主語と時制によりdoes
訳
A: 私はトランペットを演奏します。
B: 私の兄弟も同じです。
ex.2)
A: I really enjoyed the party yesterday. Did you?
B: So did I! 会話の時制に合わせてdid
訳
A: 昨日のパーティーはとても楽しかったね。どうだった?
B: 私も!
soの表現は、語順があまり馴染みがないかもしれないですが、音読すれば口が覚えます。口ずさんでみましょう、会話でとっさのときに出てきますよ☆
So do I. So do I. So do I. …
So did I. So did I. So did I. …
④ The same as you.⑤ Same here.⑥ Likewise.
それぞれ決まった言い方なので、フレーズ丸ごと身に付けましょう!
答え方のバリエーションが増えて、会話も豊かになりますよ;-)
The same as you. & Same here. は、さらに短く“Same.” としても使われます。
個人的には丁寧な英語が好きなので、ここまでは省略はしませんが、知識としてインプットしておきましょう!
⑦ I’m with you.
話し合いで同意したいときにも使います。
I agree with you. 「私はあなた(あなたの意見)に賛成です。」のカジュアル版です。
今回は、「私も」のやや派生した表現として含めました。
ex.)
I’m with Jack.
ジャックと同じ(意見)です。(ジャックに賛成です。)
びっくり & 照れた話
@アメリカでの語学学校
クラスでディスカッションをしていました。
私は、自分の意見を具体的に英語で言うことができず、、、せめてlisteningは頑張るぞと思い、一生懸命にクラスメートの発言を聞いていました。ある方の意見がすごくいいと思ったので、その時に
“I’m with him.”
と言いました。すると、その方がウインクしてくれたのです:-O
初めてのことで、びっくり & 照れました、、、なかなか日本で照れることは久しく無かったので、印象的でした!
発言して良かったです!!この表現とこの時の感情が結びついているので、自分の中にしっかりと定着したんだと思います。
分からない中でも、自分の言えることを言ってみる大切さを感じさせてくれた経験でした。
↓ アウトプットの場をGet!! ネイティブの先生と話してみよう☆ ↓
では、次の質問に、「私も」と英語で答えてみましょう! ちょっと応用編になります。
I don’t like physics.
And you?
訳
私は物理が好きではありません。
あなたはどうですか?
・
・
・
・
・
解答例
① I don’t like it either. or I don’t either.
私も物理は好きではありません。
② Me neither.
私も。(物理が好きではありません)
③ Neither do I.
私も。(物理が好きではありません)
④ The same as you.
⑤ Same here.
⑥ Likewise.
私も。(物理が好きではありません)
この3つは、前の文が否定形でも「同じように」このまま使うことができますよ!
…etc,
☆ ☆ ☆
① I don’t like it either. or I don’t either.
eitherが出てきました:-)
この文は、I like it too. の否定文です。
eitherは否定文で too の代わりに使われます。
「~もまた、ない」の意味の時に、not…eitherで使われます。
I don’t like it too.
こう言いたくなるのですが、、、美しい英語ではないので、注意です:-(
② Me neither.
neitherが出てきました:-)
この表現は、前の否定文の内容を受けて、「私も~ない」の場合に使います。
not…either = neither となります。
…と文法から理解するのも1つの手ですが、フレーズ丸ごとの音読をおすすめします!
Me neither. Me neither. Me neither. …
Me neither. はよく使う表現です。「私も~ない」に、使ってみましょう!
実際に、ネイティブの先生は “good English!”と褒めてくれましたよ;-)
ex.)
A: I don’t know him.
B: Me neither.
A: 私は彼のことを知りません。
B: 私も。(彼のことを知りません)
③ Neither do I.
neitherが、前の否定文の内容を受けて、「同じように~ない」の意味を持ちます。
前の質問の So do I. の否定文バージョンととらえると、覚えやすいです。
語順も同じ解釈でOK.
フォーマルな表現です。ちょっと難しいかもしれませんが、So do I. とセットで確認してみてくださいね。
参照元:https://dictionary.cambridge.org/ja/grammar/british-grammar/neither-neither-nor-and-not-either_2
↓ インプットしたらアウトプットしよう!実際に使って身に付ける☆ ↓
☆まとめ☆
「私も」と言うとき、前の文が肯定文か否定文かで表現の仕方が異なる。
Me too. vs. Me neither.
と
So do I. vs. Neither do I.
をマスターしましょう!!
+α 両方の場合で使える表現もあるから安心してくださいね;-)
You’ve got “私も” expressions today!! Have a good day~
コメント