やってみよう!って何て言う?

スポンサーリンク
スポンサーリンク

Hi, everybody! What’s new?

今日のキーフレーズは「やってみよう!」です。
相手が何かをしようか迷っているとき、あなたは何と言って、その人の背中を押してあげますか?

例文を見てみましょう!

 ポーラー
ポーラー

Hi, Yumi-pyon! I’m thinking of taking an English lesson near the station.

Yumi-pyon
Yumi-pyon

Hi, Polar! I know the school, I’ve heard a lot about it.
It’s old and popular here, right?
Give it a try!

ポーラー:
 やあ、ゆみぴょん!駅の近くで英語のレッスンを受けようかなと考えてるんだ。

Yumi-pyon:
 やあ、ポーラー!その学校のことは知ってるよ、評判も何度も聞いたことある。この周辺では、昔からあって人気だよね?
やってみたらどう?

☆Today’s Key Phrase 1☆
give it a try
やってみる、試してみる

このフレーズでは、名詞のtryを使います。
動詞でよく出てくるtryが名詞になるのは、ちょっと珍しくて覚えやすいですね;-)

give it a try“の表現で丸ごと使ってみましょう!

ex.)
Why don’t you give it a try?
訳:やってみたら / 試してみたら どうですか?

I’ll give it a try.
訳:やってみるよ。/ 試してみるよ。

もう1つ、カジュアル&カッコイイ表現も合わせて確認していきましょう!

Yumi-pyon
Yumi-pyon

Hi,うさぽん! Have you tried bungee jump before?
I’m scared but so interested…

うさぽん
うさぽん

Hi, Yumi! No never!! I won’t!
If you say so…
give it a shot!!

Yumi-pyon:
 やあ、うさぽん!バンジージャンプってやったことある?怖いけど、興味あってさ…

うさぽん:
 やあ、ゆみ!ない、ない!!絶対やらないよ!そう言うなら…
やってみなよ!!

☆Today’s Key Phrase 2☆
give it a shot
やってみる、(したことないことを)やってみる

この名詞shotは、やってみること(試み)または今までやったことのないことをやる試みという意味になります。

shot
noun
an attempt to do or achieve something that you have not done before

引用元:https://dictionary.cambridge.org/ja/dictionary/english/shot

ゆみぴょんとうさぽんの会話のように、初めてのことをやってみたら?と背中を押すのにぴったりな表現です。
こちらもフレーズ丸ごと“give it a shot “で使ってみましょう;-)

ex.)
You should give it a shot.
訳:やってみたほうがいいと思うよ。

ぜひ、今日の2つのキーフレーズを使ってみてくださいね:-D
You should give it a try!!

English
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
\ Please share !/
\ Follow me ! /
My Happy Life

コメント

タイトルとURLをコピーしました