Hi, you all! How’s your week going?
今日のテーマは「犬の散歩」です!「ペットの散歩に行く」は、英語で何と言うでしょうか?
ヒントは、「歩く」です!!
・
・
・
・
・
I walk my dog.
私は、ペットのわんちゃんの散歩に行きます。
この表現では、walk は他動詞で「~を散歩させる、散歩に連れ出す」という意味になります。
この walk の使い方と、他の表現も合わせて紹介します!
「犬の散歩、犬を散歩に連れて行く」の英語表現
☆walkの復習☆
I walk every day.
私は、毎日歩きます。
I walk.
主語 + 動詞
自動詞 の walk なので目的語はとらず、文の要素は完成しています。
ex.)
As I was walking on the street, I found a new café that looks cozy.
通りを歩いていたら、イイ感じの(居心地良さそうな)カフェを見つけました。
日本語で言うところの、「イイ感じのカフェ」に cozy という単語を選んでみました:)
walk the dog
walk the dog で「犬の散歩に行く」です!
I walk my dog every evening.
私は、毎日夕方に犬の散歩をします。
他動詞 の walk なので目的語が必要です。
walk が後ろの目的語 dog に影響を与えている感じがポイントです;-)
ex.)
How often do you walk your dog?
どのくらいの頻度で、犬の散歩に行きますか?
take the dog for a walk
take the dog for a walk で 「犬の散歩に行く」です! 名詞 walk を使います。
My brother takes our three dogs for a thirty minute walk a day.
私の兄(弟)は、1日に30分間、ペットの3匹の犬を散歩させます。
take の語感「~を持っていく → 連れていく」の表現の1つと捉えましょう。
単語の語感を用いれば、日本語が減らせます。「犬の散歩」の表現に特別なものだと思わなくてOKです。
take the dog となり、犬も take の目的語としてとれる
cf.) 比較
take my grandpa to the hospital
おじいちゃんを病院へ連れていく take somebody
take an umbrella with you
傘を持っていく(持って出かける) take something
わんちゃんの名前を入れよう
上記の2つの表現に、わんちゃんの名前もそのまま使えます。名前を仮に「ぽめたん」にします:-P
☆ walk the dog ☆
I love walking Pometan in the park.
私は、公園でぽめたんの散歩をするのが大好きです。
☆ ☆ ☆
☆ take the dog for a walk ☆
Let’s take Pometan for a walk!
ぽめたんのお散歩に行きましょう!
わんちゃんを飼っていることを知っている間柄であったり、名前を使う方が自然な状況も多いですね:-)
声をかけてあげよう
「散歩に行く」の表現は、
” go for a walk “
” time for a walk ” 等があります。
こちらの2つは、私はわんちゃんに声をかけるために使っていました!!
ホームステイ先のわんちゃんをお散歩したとき
” Pometan, go for a walk!
”
名前は仮ですが、このように「お散歩に行くよ!」と言うと、走って私の方にやって来て、リードを付けさせてくれました;-)
☆ ☆ ☆
It’s time to ~, time for ~ で「~の時間です」の表現になります。
ex.)
It’s time for a walk.
散歩の時間です。
” Hey, Pome, time for a walk!
“
「ぽめ、お散歩行くよ!」
まとめ
walk the dogのフレーズから、他動詞 walk の使い方を知ろう。
take の目的語に the dog をとり、take の表現の幅を広げよう。
ペットの名前も入れよう。
一般的な、人に使う「散歩に行く」の表現は、わんちゃんにかけ声として使ってみよう。
簡単な英語で、これほどの表現ができるんだなと感じてもらえたら、嬉しいです;-)
How do you like doggies? Hope to see you!
コメント