「炊飯器」は英語で何て言う?【日用品の英語表現】

スポンサーリンク
スポンサーリンク
yumi-pyon
yumi-pyon

Hi, you all! Do you like rice?

皆さん、こんにちは!お米は好きですか?

今日のテーマは、「炊飯器」の英語の言い方です!

皆さんは、パン派 or ご飯派? どちらでしょうか。私 yumi-pyon は、家族に呆れられるくらいの超ご飯派です(笑)「また、ご飯なのー?」って。

ご飯派には欠かせない、「炊飯器」の英語表現をみていきましょう~

スポンサーリンク

炊飯器 の英語での言い方

炊飯器は、英語で

rice cooker 

と言います!

決まった言い方なので、このままインプットしましょう:-)

英語としては、「お米を調理するもの」という意味です。確かに、その通りなので覚えやすいですね:-D

ホームステイにて@ Canada

ホストマザーが、「yumi, ご飯が好きかしら?」ときいてくれました。

ご飯lover の私は、「やったー!このお家ではご飯を出してくれるんだー!!」と心の中で大喜び。

ですが、マザーは、「炊飯器はここにあるけど、私は使い方を知らないのよ。yumi, 自分で食べたい分だけ、好きに炊いてね。」と。

ホームステイで来る人達のために、「炊飯器はあるけど、水加減やお米のとぎ方の加減は知りません。」とのことでした。

なので、私はホームステイ先の子供さんたちの分も含めて、「ご飯を炊く係」になりました。

…という、思い出の rice cooker です。

☆ ☆ ☆

☆ FIFA ワールドカップ カタール大会 2022を無料で見るなら ABEMA!!! ☆

ABEMA 無料動画・話題の作品が楽しめる新しい未来のテレビ

日本史上初!アベマは、FIFA ワールドカップ カタール大会 2022の全64試合を生中継です。

ABEMAプレミアムなら、広告なしで再生可能!
また、放送中でも、最初から見れます!(放送開始時間に間に合わなくても、最初から番組を楽しめる)

☆ ABEMAプレミアムはこちらから!! ☆

EnglishEnglish PhrasesLife
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
\ Follow me ! /
My Happy Life

コメント

タイトルとURLをコピーしました