Hi, you all! How’s your Golden Week going so far?
今日のテーマは、” It happens. “ という一言フレーズです!
たった2つの単語で出来ているこの英語表現には、「そういうこともある。よくあることさ。あるある。」といった意味があります。
相手が何か上手くいかないことがあった、何か間違えてしまった、そんなときに、励ましたり慰める一言です:-)
It happens. そういうこともある。
決まった言い方なので、It happens. で、このまま丸ごとインプットしましょう!
発音と意味をcheck!
It happens.
訳例
そういうこともあるよね。よくあることさ。あるある。
たった2つの単語で、ここまでの意味合いが含まれます。英語ってすごい!
個人的に「英語って本当におもしろい!」と思わせてくれたフレーズの1つです!
often や sometimes 等の、頻度の意味合いを加える副詞を使わない所もポイントです。
自分で英文にしようと思ったら、” It often happens to everybody. ” (よく、みんなに対して起こることです)等、often 付けたり everybody 付けたくなっちゃうかも?
It happens. フレーズの解釈
It happens. のフレーズの解釈として、happens で happen が現在形 ( present ) であることに注目しましょう!
It happens. の直訳
☆happen が現在形!!
直訳の例
それは起こる。それは起こりうる。その事柄は起こる。
このhappen によって、「その事柄が一般的に起こりうる」と習慣的にあることだと解釈できます。
→
よく使われる意味合い
I watch TV. の現在形 watch が持つ、「習慣として、テレビを見る」という動詞の習慣性と同じことを言っています!
It happens. そういうこともある。の具体例 & 例文
ex.1 )
A : Oh, shoot! I spilled the ketchup on my white T-shirt!
B : It happens.
訳例
A:あ、おっと(やっちゃった)!白Tにケチャップが付いちゃった!(ケチャップをこぼしちゃった)
B:よくあるよね。よくやっちゃうよね。
ケチャップとカレーうどんの汁は、食べる時に服に付いてしまうものですね(笑)
☆ ☆ ☆
ex.2 )
A : I’ve washed this sock with a hole again! I was going to put it in the trash after use.
B : It happens. I also put ones in the washing machine with other clothes.
訳例
A:この穴の開いた靴下、また洗っちゃった!履いたら、捨てようと思ってたのに。
B:あるある。私も、穴の開いた靴下を(ついつい)他の洗濯物と一緒に、洗濯機に入れちゃうんだよね。
これも、日常生活でのあるあるではないでしょうか?
☆ ☆ ☆
@ San Diego in the States
私がこのフレーズを初めて聞いたのは、アメリカのサンディエゴでした。
友人たちとサンディエゴ湾でのアクティビティするため、受付に行ったのですが、
ウェブサイトに書いてあるそのアクティビティは、夏限定だそうで、まだやっていませんでした…
☆ ☆ ☆
It happens!
そういうこともあるよね!
Yeah, it happens! We can do another activity!
そうそう!あるよね!他のアクティビティしたらいいじゃん!
Why don’t we walk around here? We’ll find something fun!
この辺、歩いてみようよ!何か楽しそうなものがあるんじゃない?
…という感じで、
It happens.
と言って、4人で励ましあいました。
まとめ
「そういうこともある。よくあることさ。あるある。」の英語表現として、
It happens.
ぜひインプットして、使ってみましょう!
How was this episode?
I hope you liked it!
コメント